“我也?想这么简单地解决,但显然不太可能?。”托马斯叹口气,“我以前?从来没有处理过这么难以捉摸的人际关系问题。”
“你可以和我说说?”杰森建议,“说不定我会有办法。”
“有道理。”杰森确实是一个相对不错的倾诉对象,他是唯一一个托马斯在地球三没见过的家庭成?员,别人的视角也?有一点借鉴的价值。
他决定先从布鲁斯说起,“事情是这样的,我有一个……认识的人,我们曾是同盟,我劝说他和我一起做一件事,结果?他背叛了我。”
“背叛了你?”
“没错,他反悔了。”托马斯回答,隐去了一些指向?性明显的内容。
杰森显然迅速对上了“正常的托马斯脑回路”:“你怎么处理的他?”
“我亲手杀了他。”托马斯叹口气。
我还以为?是送去坐牢来着!
这句话杰森从冰可乐的制造的美好氛围中挣脱:“等等,你刚才说的是人际关系问题是吧!”
“没错。”
“……你刚才说你杀了他,对吧?”
“是啊,我亲自把他送进了坟墓。”
问题就出在这里。
“你为?什么要?考虑和死?人的人际关系?”杰森多少有点语无伦次,“不,等等……”
“我没办法,”托马斯回答,“一件事做了开头?,就不得不继续做下去。至于我为?什么要?考虑和死?人的人际关系……”
托马斯放下手中的可乐瓶:“当然是因为?他又来找我了。”
这句话让夏天的阳光都变得冰冷了起来。
杰森也?放下了冰可乐:“你……你确定不是埃利奥特之类的?”
“当然,我完全确定就是他本人。”托马斯严肃地说,“虽然我也?是近期才认出他。”
托马斯自顾自地说下去:“他一回来就跟着我的敌人一起完全地破坏了耗费我多年心血的计划——当然,那时候我还没认出来他。”
杰森表面?上无比冷静,实际上已经在回忆托马斯曾经告诉他的那个病到底叫什么了。
“最?近我发现了他的真实身份,”托马斯完全沉浸在了自己的回忆里,“老?实说,我那时候很崩溃,他实际上是一个和我非常亲近的人,就算在我杀死?他以后,我们的关系也?还不错。你觉得我应该怎么对待他呢?”
“什……哦!”杰森差点咬到舌头?。
这都是什么鬼东西!
-----------------------
作者有话说:(1)俚语,大意是学习新东西、摸到窍门(大概吧,我英语超级差,但是又想玩双关梗),字面意思是学习绳子什么的,好像来自于水手。
-
别担心,厨房和托马斯都不会有危险。
-
我好不擅长写迪克的对话(挣扎)(蠕动),我是一个口吃的超级阴暗社恐!翅好阳光(至少和我比,虽然和我比谁都挺阳光)!要把我晒化了!双关梗好难!
现在回翻前文简直不堪回首……完结后可能会大改吧,有些东西写得好烂。
第58章 两个受害者()
“也就?是说……有鬼魂来找你?索命了?”
杰森用尽全?力才从托马斯抽象的叙事中提炼出来这样一句主题。
“不, 我可以确认他绝对是活人,完全?没有任何?幽灵、活尸之类的成分……而且我为什么要怕鬼。”
“你?,我, ”杰森尝试思考,但?这种鬼东西似乎确实?没有什么逻辑,“那这个人是怎么对待你?的?”
“对我还行吧, ”托马斯回答,“就?是他总是破坏我的计划, 最严重的一次直接导致了我苦心经营多年的大项目功亏一篑。”
都把他杀了, 结果只是破坏你?的项目吗?
这也太诡异了!
“他……他知道你?杀了他吗?”
“不知道, 我确定他不知道。”
“那我觉得你?可以……他……我不知道。”
杰森放弃了。
这个任务实?在太为难人了。
“我就?说这个问题很复杂, ”托马斯叹口气, “我前?一段时间?还在思考要不要再杀他一次,但?后来一想这种行为实?在没有意义。”
杰森已经开始如坐针毡了。
为什么这些东西越听越熟……
“那就?一直这样下去好?了,”托马斯自言自语, “他不碍我的事, 我就?当?什么都没看到。还有……”
他转头看向窗外:“你?可以替我保守这个秘密吗?”
-
“所以你?弄明白了吗?”迪克探头。
感谢阿尔弗雷德友情赞助的厨房。
“很简单,”布鲁斯笃定地回答, “只需要用电子秤确定好?每样材料的精确重量, 味道就?不会有什么差别。”
“话虽这么说, ”迪克戳了戳电子秤,“这个秤没坏吧?”
“没坏, ”布鲁斯肯定地回答, “我用手试了试,重量差不多。”
“这些糖……是不是有点?太多了?已经有草莓果酱和冰淇淋了,还需要额外加糖吗?”
“有道理,那就?少加一点??”布鲁斯犹豫着?从电子秤上移走一部分糖。
“不, 还是算了。”迪克还是拿起了糖罐,把糖加了回去,“都吃垃圾食品了,还管健康干什么?”
按照托马斯自己?的说法,身体健康这种几年后才有可能危及生命的问题,对他来说一概算是长远问题,含糖饮料说不定还能让他活久一点?。
现在,电子秤上的数字完美符合阿尔弗雷德给的配方?。
“要不要再加一点??”这回是布鲁斯,“阿尔弗雷德向来对托马斯的饮食习惯……颇有微词,我怀疑他的奶昔是减糖版本。”
迪克又往电子秤上倒了一部分糖。
-
晚上,托马斯携似乎受到了严重精神攻击的杰森回到韦恩庄园。
“晚上好?,”托马斯走到餐桌边,“为什么都看着?我?”
“没事,托马斯。”迪克若无其?事地低头看向自己?的盘子。
“谢谢,迪克。”托马斯坐在自己?的椅子上,“所以是什么事?”
“真的没事,托马斯,你?相信我。”
托马斯怀疑地看着?他。
“确定吗?”
“确定。”
“我很想相信你?,迪克。”托马斯疑惑地拿起旁边的奶昔杯,然后又谨慎地放下了。
因为迪克的表情实?在有些古怪。
奶昔有问题吗?
托马斯再次伸手抓住了奶昔杯,然后再放开。
……
好?玩。
“不,算了,托马斯。”布鲁斯试图补救,“别喝。”
别喝?
也许阿尔弗雷德对托马斯评价是对的,他迟来的叛逆期到了。
“里面被人下毒了?还是有脏东西?”
“没有,但?是……”
布鲁斯甚至没来得及把话说完,托马斯已经喝了一口。
“所以到底怎么了?”托马斯没觉得有什么不对劲,甚至又喝了一口,“还行啊,不就?是加多了糖吗。”
何?止是加多了。
布鲁斯和迪克尝完犹豫了好?久。
……也不算是难喝,但?就?是喝不进去。
“……你?平常到底吃了多少糖?”
“谁会去专门记这个。”托马斯笑着?回答,“其?实?我觉得没有多少,但?是阿尔弗雷德似乎不这么想。”
看来草莓奶昔的效果确实?不错,托马斯的心情似乎肉眼可见地好?了不少。
布鲁斯看了一眼迪克,最终深吸一口气:
“托马斯,我有事想说……”
“奶昔是你?们做的?”
“是的。”布鲁斯对托马斯能看出来这一点一点也不意外,毕竟迪克依然没有掌握敷衍托马斯的技巧,“我们想和你……道歉。”
“为了昨天的事?”
“没错,我很抱歉我……”
“可以,但?是你?们也得答应我一件事。”托马斯若有所思地打断他。
其?实?这件事确实?不算是这段时间?最让他生气的事(毕竟还有小丑侠“珠玉在前?”),但?托马斯完全?可以借机为自己?换一点?承诺……
“什么事?”布鲁斯提起一口气,补充到,“不可以死人。”
“当?然不会死人,”托马斯又喝了一口奶昔,“我希望假如有一天我惹你?们生气了,你?们也原谅我。”
“……你?做了什么一定会让我们生气的事吗?”布鲁斯敏锐地发问。
“没有,”托马斯冲他摆摆手,“怎么可能。”
既然你?们不知道,那我就?没有办法确定你?们到底会不会因此生气,约等于?我没做会惹你?们生气的事,真是完美的逻辑链。
杰森嘟囔了一句什么,但?其?他人没有注意。